UMC - Grandes Marques et Maisons de Champagne

Accueil > Encyclopédies > Anthologie du Champagne > Detlev von Liliencron

Detlev von Liliencron

Littérature générale (1889)

HUNGER
Il me fit immédiatement cadeau de deux bouteilles de Pommery.
Ah, Pommery, toi, le plus bel ornement du champagne,
Toi que je préfère entre toutes les marques,
Toi, mon vaillant et apaisant cicerone,
Dans quelle nuée mènes-tu mon esprit ? Par toi j’oublie tous les désagréments terrestres ;
Tu as su si bien m’éviter les soucis quotidiens.
A la vérité, les goûts sont toujours différents. Celui-ci aime la Veuve 1, celui-là le Silberlack z.
Traduit de l’allemand.
DER FRÜHLING

Dans un des meilleurs hôtels de Hambourg.
Il n’y a ici qu’une seule boisson : le champagne.
Traduit de l’allemand.
1. Pour "Veuve Clicquot". 2. Mousseux de la maison allemande Kupferberg.
1889
Gedichte
1892
Neu Gedichte