IL CONGRESSO DI CITERA
Le plus diligent s’envole pour Paris, où il avait participé plusieurs fois à des dîners où alternaient champagne mousseux, bons mots et courts récits.
·································
Ils s’assirent à une table, où les mets avaient été cuisinés avec l’art le plus exquis d’Apicius. Aux Français fut donné du vin allongé d’eau de la Fontaine de Vaucluse, aux Anglais furent versées plusieurs bouteilles de champagne.
1774
Traduit de l’italien.